(W. B. Yeats)
Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams
Будь у меня небесные покровы,
Расшитые и золотом, и серебром,
И синие, и бледные, и тёмные покровы,
Сияющие утром полночным серебром,
Я б их устлал к твоим ногам.
Но я — бедняк, и у меня лишь грезы;
Я простираю грёзы под ноги тебе.
Ступай легко, мои ты топчешь грезы.
С ума схожу от этого стихотворения
